スキップしてメイン コンテンツに移動

アヴェロエス 『霊魂論大注解』(英語版)の序文翻訳(2)

Long Commentary on the De Anima of Aristotle (Yale Library of Medieval Philosophy Seri)
Averroes
Yale University Press
売り上げランキング: 286,609

宗教と政治の変化はアヴェロエスとその仕事に良い影響も悪い影響も与えていた。1184年、アル=マンスールが父親から地位を譲り受けると、『大注解集』が完成するまでのあいだ、アヴェロエスは厚い寵愛を受け続けた。彼は、セヴィリアの裁判官として、またコルドバの大裁判官としてアル=マンスールの父に仕えていた。しかし、1195年にアル=マンスールの不興を買ったアヴェロエスは、放浪の身となり、コルドバの近くのルセーナという町に逃げ落ちた。この短い放浪ののちに、アヴェロエスは名誉を回復するとマラケシュへと向かい、1198年に、そこで生涯を終えた。

この放浪の理由にはさまざまなめぼしい理由が考えられる。たとえば、アル=マラークシーの記述のように宮廷における陰謀と嫉妬の結果だとする説だ。アル=マンスールは当時支配的だったイスラム法学院の保守的な法学者たちの機嫌をとるためにアヴェロエスを追放したのだ。その一方で、アヴェロエスのアリストテレス主義者としての立ち位置が無視できないものとなっていたことを理由とする向きもある。

彼のアリストテレス主義的な見方は、各『注解集』や哲学的著作に限定されていない。1179年から1180年に書かれた彼の法学と神学に関する三部作、『決定的論考』 Decisive Treatise 、『宗教原理における証明集の説明』 Explanation of the Sorts of Proofs in the Doctrines of Religion 、そして『神的な知恵についての質問』 Question on Divine Knowledge と呼ばれる著作にはいずれも、伝統的なイスラム教の哲学的神学(カラーム)に対する徹底した批判的アプローチが色濃く反映され、またアリステレス主義的理性主義に強く影響されている。これらはアル=ガザーリーの哲学批判に対する回答である『矛盾の矛盾』によって直接的に引き継がれた。

短期間の放浪、そしてアヴェロエスの著作を焚書する命令が加えられた批難といったあらゆる説が、彼が書いたものを入手することに十分な悪影響を及ぼしている。しかしながら今日、彼の著作は非常に多くが現存している。ただ、最も重要な著作のいくつかはヘブライ語やラテン語の翻訳でしか発見されていない。アラビア語版があるもの、またはアラビア語から直接翻訳された現存する『大注解集』のテキストは、

  • アラビア語版と、中世ラテン語訳があるもの: 『形而上学』と『天体論』
  • アラビア語からのヘブライ語訳と、中世ラテン語訳があるもの: 『自然学』
  • ラテン語訳のみ: 『霊魂論』
といった状態にある。『分析論後書』については、アラビア語版が残っているが不完全な状態であり、ヘブライ語訳からのルネサンス期のラテン語訳だけが残っている。

これらの『大注解集』は全体として、アヴェロエスがアリストテレスの教えに受けた非常に深い影響をあらわし、また彼自身の最円熟期の哲学的観点を物語る。とくに『霊魂論』、『形而上学』において、アヴェロエスは長年悩み続けてきた知性の本質に関する問題、そしてこの序文で第一に焦点をあてる哲学的な問題への最終的な解決をおこなった。

しかしながら、アヴェロエスの最終的な立ち位置を説明する前に、それ以前の彼がかなり違った観点を持っていたことを説明する必要がある。これは、その後に到達した新しい視点への文脈を提供してくれるだろう。

コメント

このブログの人気の投稿

石野卓球・野田努 『テクノボン』

テクノボン posted with amazlet at 11.05.05 石野 卓球 野田 努 JICC出版局 売り上げランキング: 100028 Amazon.co.jp で詳細を見る 石野卓球と野田努による対談形式で編まれたテクノ史。石野卓球の名前を見た瞬間、「あ、ふざけた本ですか」と勘ぐったのだが意外や意外、これが大名著であって驚いた。部分的にはまるでギリシャ哲学の対話篇のごとき深さ。出版年は1993年とかなり古い本ではあるが未だに読む価値を感じる本だった。といっても私はクラブ・ミュージックに対してほとんど門外漢と言っても良い。それだけにテクノについて語られた時に、ゴッド・ファーザー的な存在としてカールハインツ・シュトックハウゼンや、クラフトワークが置かれるのに違和感を感じていた。シュトックハウゼンもクラフトワークも「テクノ」として紹介されて聴いた音楽とまるで違ったものだったから。 本書はこうした疑問にも応えてくれるものだし、また、テクノとテクノ・ポップの距離についても教えてくれる。そもそも、テクノという言葉が広く流通する以前からリアルタイムでこの音楽を聴いてきた2人の語りに魅力がある。テクノ史もやや複雑で、電子音楽の流れを組むものや、パンクやニューウェーヴといったムーヴメントのなかから生まれたもの、あるいはデトロイトのように特殊な社会状況から生まれたものもある。こうした複数の流れの見通しが立つのはリスナーとしてありがたい。 それに今日ではYoutubeという《サブテクスト》がある。『テクノボン』を片手に検索をかけていくと、どんどん世界が広がっていくのが楽しかった。なかでも衝撃的だったのはDAF。リエゾン・ダンジュルースが大好きな私であるから、これがハマるのは当然な気もするけれど、今すぐ中古盤屋とかに駆け込みたくなる衝動に駆られる音。私の耳は、最近の音楽にはまったくハマれない可哀想な耳になってしまったようなので、こうした方面に新たなステップを踏み出して行きたくなる。 あと、カール・クレイグって名前だけは聞いたことあったけど、超カッコ良い~、と思った。学生時代、ニューウェーヴ大好きなヤツは周りにいたけれど、こういうのを聴いている人はいなかった。そういう友人と出会ってたら、今とは随分聴いている音楽が違っただろうなぁ、というほどに、カール・クレイグの音は自分のツ

2011年7月17日に開催されるクラブイベント「現代音楽講習会 今夜はまるごとシュトックハウゼン」のフライヤーができました

フライヤーは ナナタさん に依頼しました。来月、都内の現代音楽関連のイベントで配ったりすると思います。もらってあげてください。 イベント詳細「夜の現代音楽講習会 今夜はまるごとシュトックハウゼン」

桑木野幸司 『叡智の建築家: 記憶のロクスとしての16‐17世紀の庭園、劇場、都市』

叡智の建築家―記憶のロクスとしての16‐17世紀の庭園、劇場、都市 posted with amazlet at 14.07.30 桑木野 幸司 中央公論美術出版 売り上げランキング: 1,115,473 Amazon.co.jpで詳細を見る 本書が取り扱っているのは、古代ギリシアの時代から知識人のあいだで体系化されてきた古典的記憶術と、その記憶術に活用された建築の歴史分析だ。古典的記憶術において、記憶の受け皿である精神は建築の形でモデル化されていた。たとえば、あるルールに従って、精神のなかに区画を作り、秩序立ててイメージを配置する。術者はそのイメージを取り出す際には、あたかも精神のなかの建築物をめぐることによって、想起がおこなわれた。古典的記憶術が活躍した時代のある種の建築物は、この建築的精神の理想的モデルを現実化したものとして設計され、知識人に活用されていた。 こうした記憶術と建築との関連をあつかった類書は少なくない(わたしが読んだものを文末にリスト化した)。しかし、わたしが読んだかぎり、記憶術の精神モデルに関する日本語による記述は、本書のものが最良だと思う。コンピューター用語が適切に用いられ、術者の精神の働きがとてもわかりやすく書かれている。この「動きを捉える描写」は「キネティック・アーキテクチャー」という耳慣れない概念の説明でも一役買っている。 直訳すれば「動的な建築」となるこの概念は、記憶術的建築を単なる記憶の容れ物のモデルとしてだけではなく、新しい知識を生み出す装置として描くために用いられている。建築や庭園といった舞台を動きまわることで、イメージを記憶したり、さらに配置されたイメージとの関連からまったく新しいイメージを生み出すことが可能となる設計思想からは、精神から建築へのイメージの投射のみならず、建築から精神へという逆方向の投射を読み取れる。人間の動作によって、建築から作用がおこなわれ、また建築に与えられたイメージも変容していくダイナミズムが読み手にも伝わってくるようだ。 本書は、2011年にイタリア語で出版された著書を書き改めたもの。手にとった人の多くがまず、その浩瀚さに驚いてしまうだろうけれど、それだけでなくとても美しい本だと思う。マニエリスム的とさえ感じられる文体によって豊かなイメージを抱か